Yudanaka

yudanaka by diluvi.

Ens vam llevar d’hora el mati, vam tenir un llarg esmorçar japones, i el masover del ryokan-casa rural ens va apropar amb la furgoneta al cami en mig del bosc; vam caminar quasi mitja hora pel bosc, i aleshores vam arribar a l’àrea a on estaven ells….al porxo de la caseta de fusta que feia d’entrada al parc n’hi havia un, que va tirar una cadira tot saltant de cop….

Un cop dintre ens vam passar hores observant-los! hi havia families, nens trapelles, bebes, avis , avis cascarrabies…..joves curiosos!! es banyaven a l’aigua; l’aigua surt calenta al sismic japó, per això hi ha tanta tradició de balnerais per humans…..i per micos….que es banyen de gust a l’hivern quan neva i fa fred….

Una de les millors experiències viscudes!!

De vegades te n’adones de la intensitat de un viatge despres de la patina del pas del temps

Vam viatjar en shinkansen, en tren d’alta velocitat, en bus i també en una mena de trenet com de conte i dibuixos animats; vam arribar a un poble de muntanya , ple de “ryokans”-cases rurals, i de ofuros-balnearis…..i a on a l’hivern s’esquia molt ( hi van fer uns jocs olipmics també…); el poble estava tranquil, nosaltres amb les motxil.les a l’esquena….vam trobar un avi amb una neta, i li vam preguntar pel nostre ryokan…..diria que no ens vam entendre, o sigui que vam continuar caminant….una senyora ( i ara no recordo com parlavem!!) ems va dir que trvessessim el pont i trobariem el ryokan casa rural. I aixi va ser…. El masover tenia uns 40 anys i parlava angles…i una senyora gran i petita ( la seva mare) ens va preparar el sopar. Ens van avisar de que aquella nit hi havia “festa major”, aixi quue hi vam anar….. quasi tothom vestia yudaka, hi havia fireta, i concerts!! vam menjar un gelat de te verd….com sempre,,,,,

Compaeteix!

estacio kyoto

I aquesta de la estació de Kyoto es la nostra segona foto mes vista. Expectacular, i nosaltres vam estar allà.

Compaeteix!

A tota casa, negoci o establiment del Japó trobarem sempre el simpatic gat que ens saluda i  convida amb la poteta!! el Maneki Neko!!

 explica una llegenda que en mig de una tempesta un senyor s’estava resgarduant sota un arbre, quan va veure un gat que li feina senyal de”vine vine” des de la tanca de un temple ….finalment el senyor va anar cap el gat , i just en aquell moment un raig va caure sobre l’arbre i el va partir!! El gat havia salvat la vida del senyor, que en agraïment va donar molts diners al temple !

Ara es diu que el gat crida els convidats, perque porten fortuna…..que és com dir que crida directament a la fortuna!!    

En realitat hi han altres històries .

Hi ha gats de varis colors, el més habitual és el blanc, o blanc i tricolor: blanc + vermell+ negre+ groc, que porten fortuna; el negre espanta el mal, i el daurat porta salut; 

Alguns criden amb la poteta dreta, i es diu que porten fortuna, i altres amb l’esquerra, que es diu que conviden a les persones i les persones porten la fortuna.  

 

aqui es pot trobar molta informació :

 http://www.amy.hi-ho.ne.jp/~mono93/cat/english/index_e.html

 

 i aquí us podeu personalitzar el vostre maneki neko!

  

 http://www.actioncat.com/luckycat.html  

 

 
   
 
 

Compaeteix!

Això é un habit molt estes, sembla ser, al Japó, i a tot arreu hi ha sorgents termals….per la muntanya pero també a les ciutats…..

Estaria be allotjar-nos en un Onsen ryokan….

Onsen Ryokan

The ultimate hot spring experience is spending a night at an onsen ryokan, a Japanese style inn with hot spring baths. This is not only one of the most popular holiday activities among the Japanese, but is also highly recommended to any foreign visitor of Japan.

Onsen ryokan are found in various sizes in hot spring resorts across Japan. A typical onsen ryokan visit starts with a bath before dinner. The beautifully arranged Japanese style dinner, featuring local specialties, is either served in your tatami room or in a dining hall. Many guests like to take another bath before sleeping and before breakfast in the next morning.

You do not need to stay overnight at a ryokan in order to enjoy its baths. Many ryokan open their baths to the general public, typically during daytime only and against an admission fee of a few hundred yen. Besides ryokan, most hot spring resorts also have some public bath houses with hot spring water.

http://www.japan-guide.com/e/e2292_ryokan.html

Compaeteix!

Hi ha 3 àrees del Japó, de vegades els hi diuen “llocs” o “paisatges”…en angles posen “scenic places”, que els hi diuen doncs això , “els 3 paisatges més macos”….ben be no se que vol dir, perque com es pot dir “paisatge maco” , i dir que n’hi han 3? Si el japó n’està ple de paisatges macos!!

Tampoc son ben be jardins dels tradicionals….pero si solen tenir temples…

Son aquests 3 :

1.La bahía de Matsushima, a prop de Sendai, anant cap al Nord, i és un conjunt de 260 illes cobertes de pins….

2.Miyajima, una illa sagrada a prop de Hiroshima. És una imatge de un tori vermell al mig del mar….aqui sí que anirem

3.Amanohashidate, a prop de Kyoto, un pont de 3,6 km de sorra en mig del mar coberts de pins negres…aqui també anirem….espero

http://www.japan-guide.com

http://redestopista.blogspot.com

Compaeteix!

Sembla qe ja tenim la ruta, tot i que hem de revisar la viabilitat……sobre tot buscar horaris de trens..ai ai ai …quina por

En principi farem algo així:

1 setmana de dilluns a diumenge a tokyo visitant barris i rodalies (com si fos escapada a sitges, a montserrat…); el diumenge a la tarde despres de veure els frikies, marxariem “de cap de setmana ” a veure 3 pobles a la muntanya als alps japonesos, Yudanaka, Takayama, Shirakawa-go (dormint fora diumenge i dilluns……un dia podriem dormir a una granja, que xulo no?);el dimarts a la tarde tornariem del nostre “capde” pero a kyoto, on estarem de dimarts a la nit fins al dissabte, visitant tb algun lloc qe esta a les afores (un dels “3 paisatges mes bells del japó”); el diumenge aniriem a passar-lo a hiroshima visitant la badia de miyajima (un altre dels 3 paisatges mes bells dels japó), a on ens podriem qedar a dormir; l’endema el passariem a Kobe, i a la tarde podriem tirar cap a Osaka; l’endema a Osaka, i a la tarde cap a Tokyo altre cop; l’ultim dia, un dimecres, estariem per tokyo fins a la nit, qe agafem l’avio a bcn….

DIES 1 A 7 la 1º setmana estarem a tokyo ( i farem les excursions de anar i tornar) el diumenge ens qedarem a veure els frikies, i per la tarde podriem marxar

DIES 7 A 9 aleshores estarem 2 dies per visitar 3 pobles (ciutats, temples??) : Yudanaka, Takayama, Shirakawa-go; seria bo poder dormir a kyoto

DIES 9 A 13 l’ideal seria agaar un tren a la tarde i anar cap a kyoto, on estariem 4 dies ( + 1 nit) a la ciutat i amb les excursions a rodalies

DIA 14 Hiroshima + Miyajima

DIA 15 Mijajima+ KOBE…fer nit a Kobe o a Osaka

DIA 16 OSAKA….fer nit a Osaka o Tokyo

DIA 17 TOKYO ; per la nit agafem l’avio

Compaeteix!

De Wikipedia

Turistas en Kamakura(Santuario Tsurugaoka Hachiman)

Aumentar

Turistas en Kamakura (Santuario Tsurugaoka Hachiman)

Kamakura (japones: 鎌倉市; -shi) es una ciudad situada en Kanagawa, Japón, a aproximadamente 50 km al suroeste de Tokio. Las ciudades están conectadas por la línea de Yokosuka que pasa por la ciudad de Yokosuka.

Kamakura es una ciudad que se encuentra rodeada por montañas en tres direcciones y por la Bahía de Sagami en la cuarta; este terreno convirtió a Kamakura en un fuerte natural. Durante el período de Heian fue la ciudad principal de la región de Kantō. Entre los años 1185 y 1333, los shogun del clan Minamoto gobernaron Japón desde Kamakura en el período que se conoce como el shogunato de Kamakura, que además fue el primer gobierno de los shogun en la historia de Japón. El diseño de la ciudad se debe en gran medida al shogun Yoritomo Minamoto.

La ciudad de Kamakura es famosa por sus templos y santuarios. El Templo de Kotokuin es uno de los más célebres por el Daibutsu, la estatua de bronce de 13.41 m del Buda Amitabha. En el siglo XV un tsunami destruyó un templo que contenía la estatua del Gran Buda de Kamakura pero la estatua sobrevivió y ha estado en la intemperie desde esa fecha, soportando terremotos y otros fenómenos meteorológicos. Actualmente está reforzado en sus cimientos por absorbedores de vibración. Algunas de las principales atracciones de la ciudad son: magníficos templos Zen como Kenchō-ji y Engaku-ji; el Tōkei-ji (un convento que se utilizaba como refugio para las mujeres que querían divorciarse de sus maridos); el Santuario Tsurugaoka Hachiman; el Hase-dera que es un templo antiguo a Kuan Yin; las tumbas de Minamoto no Yoritomo y Hojo Masako y el santuario de Kamakura-gu en el cual el Príncipe Morinaga fue ejecutado.

Kamakura cuenta con un gran flujo de turistas gracias a que cuenta con una playa, está muy cerca de Tokio y además la presencia de una multitud de templos. La ciudad cuenta con un buen número de restaurantes y otras comodidades para sus turistas.

La población aproximada de la ciudad según datos tomados en el 2005 es de 171.122 habitantes (la densidad poblacional es de 4.321 personas por km². El total de su superficie es de 39,53 km².

Kamakura se denominó como ciudad el 3 de noviembre de 1939.

Compaeteix!

Nikko es el centro religioso del Japón. Se halla situado a dos horas de tren desde Tokyo. Allí, la grandiosidad de la naturaleza se combina, de manera admirable, con la habilidad humana. El santuario construído hace 350 años, tiene fama universal por su esplendor arquitectónico y escultórico y por sus numerosos altos y añosos pinos. El símbolo Nikko está constituído por tres monos sabios: “no ver, no oir, no decir cosas malas”.

http://www.leedor.com/notas/ver_nota.php?Idnota=191

Compaeteix!